ARIEF ONLINE
  • Home
  • Curriculum Vitae
  • Thoughts
  • Photographs
  • Poems
  • Languages Learning
    • Indonesian Phrases
    • Persian Phrases
    • French Phrases
    • German Phrases
    • Dutch Phrases
    • Learning Materials
  • Contact

Proses Mengungkap (Decyphering) Bahasa Kuno dan Peranan Batu Rosetta dalam Mengungkap Bahasa Mesir Kuno

11/10/2014

0 Comments

 

Dalam ilmu linguistik, salah satu bidang yang digemari para ahli bahasa adalah pengungkapan (decyphering) bahasa-bahasa kuno, seperti Mesir, Assyria, Indus, Aztek, Inca, ataupun Maya, baik dalam hal makna-makna tulisannya, tata bahasanya, atau bahkan jika mungkin cara pengucapan tulisan-tulisannya. 

Bagi mereka, mengungkap bahasa-bahasa kuno dalam segala aspeknya adalah suatu hal yang sangat menantang, mengingat bahasa-bahasa tersebut kini sudah punah dan tidak lagi ada penuturnya di muka Bumi. 

Pekerjaan ini bagaikan memecahkan teka-teki rumit. Beberapa puluh atau ratus ahli bahasa berusaha memecahkan makna tulisan dan tata bahasa suatu bahasa kuno dengan cara mengumpulkan sebanyak-banyaknya prasasti yang memuat tulisan dari bahasa tersebut, memperkirakan makna dari prasasti tersebut, dan berusaha memecahkan makna dari tiap simbol yang ada dengan membandingkannya terhadap tiap simbol yang sama yang berada di prasasti berbeda dan konteks berbeda. 

Ini bukanlah pekerjaan sebentar saja, melainkan sering menghabiskan masa hidup seorang ahli bahasa atau bahkan sekelompok ahli bahasa yang fokus pada bahasa tertentu. Tapi terbayangkah bagi kita apa yang terjadi bila sebuah bahasa kuno sudah berhasil diungkap? Ilmu pengetahuan kuno yang tertulis dalam ratusan manuskrip ataupun prasasti kuno akan bisa dipelajari! 

Sukses ini berhasil ditemui dalam pengungkapan bahasa Mesir Kuno. Salah satu kemajuan pesat dalam proses penerjemahan tulisan dan bahasa Mesir Kuno terjadi ketika ditemukan sebuah prasasti yang kini disebut Rosetta Stone di daerah Rasyid (disebut Rosetta oleh orang Perancis), Mesir, oleh seorang tentara Perancis bernama Pierre François Bouchard di bawah ekspedisi Napoleon yang saat itu mendatangi Mesir. Prasasti ini kemudian diteliti oleh peneliti bahasa Mesir Kuno berkebangsaan Perancis, yaitu Jean François Champollion dan rekan-rekannya. 

Prasasti ini memuat maklumat firaun Ptolemz V pada abad ke-2 SM dalam 3 tulisan: hieroglif Mesir Kuno, Demotis (tulisan Mesir Baru, perkembangan dari hieroglif) dan Yunani Kuno. 

Berhubung sebelumnya para ahli bahasa di belahan lain dunia sudah berhasil mengungkap makna dan tata bahasa Yunani Kuno, dengan relatif cepat mereka bisa menerjemahkan makna setiap simbol dalam tulisan hieroglif Mesir Kuno ataupun Demotis yang ada di prasasti tersebut. 

Prasasti ini memecahkan kebuntuan dalam menerjemahkan makna banyak simbol hieroglif dan Demotis yang sudah lama diteliti sebelumnya. Prasasti ini jugalah yang memungkinkan dunia modern membaca manuskrip-manuskrip dan hieroglif-hieroglif Mesir Kuno dan membuka perlahan lahan misteri yang sebelumnya menyelubungi rapat peradaban Mesir Kuno.

Picture
0 Comments



Leave a Reply.

    TOPICS

    All
    Anthropology
    Archaeology
    Architecture
    Astronomy & Cosmology
    Biology
    Book Recommendation
    Business & Property
    Economy
    Education
    Film Recommendation
    General Science
    Geography
    Geology
    Geopolitics
    History
    Life
    Linguistics
    Others
    Philosophy
    Photography
    Place Recommendation
    Poem
    Politics
    Psychology
    Quantum Physics
    Religion
    Sociology

    RSS Feed

    MONTHS

    December 2019
    November 2019
    October 2019
    June 2019
    May 2019
    March 2019
    February 2019
    November 2018
    October 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    September 2013
    August 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    March 2012
    February 2012
    November 2011
    December 2009
    November 2009
    January 2009
    May 2008
    March 2008
    January 2008
    December 2007

  • Home
  • Curriculum Vitae
  • Thoughts
  • Photographs
  • Poems
  • Languages Learning
    • Indonesian Phrases
    • Persian Phrases
    • French Phrases
    • German Phrases
    • Dutch Phrases
    • Learning Materials
  • Contact